The other Chinese podcast site

This is quite a find – just follow the links. Of course, compared to Chinesepod it’s painfully primitive (hey, it’s from the late 1970s) and basic, but it’s a fun resource.

The Discussion: 6 Comments

Wow – this is pretty cool!

The repetition is actually very useful. And the accents are decent.

I wonder if the English language tapes I recorded way back when are still in circulation…

August 24, 2006 @ 1:34 am | Comment

except they say “yidian” instead of “yidianr,” and everyone knows that “yidianr” is way cooler…

August 24, 2006 @ 1:44 am | Comment

I say “yidianr” myself, which always arouses strange looks from my Taiwanese friends. It is indeed way cooler.

August 24, 2006 @ 2:13 am | Comment

Actually, the mandarin tapes use a variety of regional accents once you get into them. There is plenty of pirate-hua on there. They even have non-standard accent listening exercises (e.g., they have a dialogue in a strong Taiwanese accent — and they actually tell you “this is non-standard mandarin, but you’ll hear people speak like this in Taiwan.”) I really could have used this 3 years ago.

The Cantonese course is better than the Pimsleur Cantonese course, imho.

August 24, 2006 @ 2:21 am | Comment

I just found this site two days ago, too. If you download the mp3, the text actually shows up in your ipod screen, so you can read and listen.

August 24, 2006 @ 11:27 am | Comment

Well if you’re interested in the Cantonese side of this, check out Cantonese Phorum hosted @ sheik.co.uk

The folks responsible for scanning and posting the pdfs and converting the audio to mp3s of the FSI courses hang out there. (or at least they were when they were in the process of doing the project.)

Folks there are also working on CantoDict, which is a Cantonese version of CDict.

August 25, 2006 @ 1:17 am | Comment

RSS feed for comments on this post. TrackBack URL

Sorry, the comment form is closed at this time.